Monthly Archives: February 2015

The east is bright now, the misty veil has lifted.

How do you like this lyric “It’s bright now, the veil has lifted. The east is bright now, the misty veil has lifted. The season is past , can it drizzle still? The rainy season is past, can it mizzle-drizzle … Continue reading

Posted in literature, poetry | Tagged , , , | Leave a comment

Let these wild flowers wither out beside the trail, My Lord.

Here is my attempt at translation into English of a lyric by Devulapalli Krishna Sastri, written in 1929. The intertwining of hope and despair that we find in this lyric , I think, was characteristic of the troubled times that … Continue reading

Posted in literature, poetry | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Don’t worry, be happy.

‘The old man pointed to a baker …….”He never realised that people are capable, at any time in their lives, of doing what they dream of.” ‘ I place a book marker betwixt pages 22 and 23 of “The Alchemist … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , | Leave a comment

The penitent boy makes it up to his mom.(From Munshi Prem Chand’s Hindi story, ‘Maa’.)

Sixth instalment of my attempt at translation into English of poignant Hindi short story by Munshi Prem Chand, titled , ‘Maa’. xxxxxxxxxxxx Trying to make him realise his folly, Karuna said to her son, ” You should be ashamed. Why … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , | Leave a comment

#KenyanAndIndian

#KenyanAndIndian.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

The doting maa frowns on her son’s heartless prank .(From Munshi Prem Chand’s Hindi story, ‘Maa’.)

Fifth instalment of my attempt at translation into English of poignant Hindi short story by Munshi Prem Chand, titled , ‘Maa’. xxxxxxxxxxxx Prakash, Karuna’s child, is ten years old. He has grown into a strong, handsome and pleasant- looking boy, … Continue reading

Posted in Code of conduct, literature | Tagged , , , | Leave a comment

The distraught couple review their immaculate life. — (From Prem Chand’s Maa –4.)

Fourth instalment of my attempt at translation into English of poignant Hindi short story by Munshi Prem Chand, titled , ‘Maa’. xxxxxxxxxxxx Aditya moved aside a bit and said, “Darling, No need for all that.. I feel no pain. It … Continue reading

Posted in Code of conduct, literature | Tagged , , , | Leave a comment